
文件翻譯多少錢-正規翻譯公司價格
日期:2020-03-18 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
隨著我國進出口的日益增加,就會產生很多文件翻譯,文件的類型又包含很多,比如:說明書,維修保養手冊,合同,證書,專利證明,招投標文件等,那翻譯公司是怎么收費的呢?
文件翻譯的價格
文件翻譯費用取決于語種、字數、交稿期限、是否加急、文件內容的技術難度、排版和圖文處理的難易度、是否需要本土譯員校對、客戶的特殊要求等多種因素。 因此,每個翻譯項目費用都需要翻譯公司報價單獨計算。
備注:
1、字符數數以中文字符計算;
2、提供WORD、EXCEL、PDF等格式的電子文件。制圖費、制表費另計;
3、以估計字數的百分之五十收取定金;
4、老客戶字數可優惠累計計算;
5、付款后的客戶如果原文有少許改動,可以提供免費的相應譯文修改。
翻譯文件字數統計
在筆譯翻譯中,如何統計翻譯的字數呢?這要分幾種情況來討論:第一種情況是中文與其他語言的互譯,分以下幾種情況:
按字計算: 按照國家推薦標準,譯文字數是以中文字為計算基礎,按照“Microsoft Word”軟件的工具欄中“字數統計”的“字符數(不計空格)”來計算的。這也是中國絕大多數翻譯公司的字數統計方法。
論頁計算:但上述國家標準對于非WORD格式的資料來說難于統計,所以有些場合就以“頁”為字數計算依據,一般來講,小四號字的A型紙約有400漢字,五號字的約有600漢字。至于一些圖紙、小件,基本上都是按頁計價。我們公司以單份不足400字為小件,400字以上一般按字計算。
總量估算:大批量的業務一般以字數計算為基礎,按各種優惠折扣來估算總價。
特別計算:國外一般以原稿字數為統計依據,有利于客戶預估成本,但按國內慣例要進行價格換算,一般不采用。
字數換算:有時候,中文字符數難于精確計算,而外文字數卻可以精確統計,這時,也可以進行相互換算。
第二種是外語和外語之間的翻譯:如果英文和其他外語之間的翻譯,以英文字數為準,如果英文以外的其他語言之間的互譯,以原文字數作為統計標準。
尚語翻譯可提供多領域的翻譯服務,涵蓋裝備制造業( 包括汽車、機械等)、國際工程、軌道交通、石油化工、申力申氣、IT通訊、 申子商務、文化傳媒等領域客戶,為他們提供的語種有英語、德語、法語、俄語、西語、阿拉伯語、日語、韓語等130多種語言服務。
尚語翻譯始終把客戶的滿意作為企業服務追求的目標,通過誠信合作、 品質化經營劤力為廣大客戶提供一流的翻譯產品,與客戶共同成長進步。詳情可咨詢400-858-0885。
相關資訊 Recommended
- 股權協議翻譯、專業翻譯公司、法律文件翻譯蓋章、股東協議翻譯、跨境投資翻譯、尚語翻譯、合同翻譯認證07-08
- 專注英文文件翻譯|專業文件翻譯公司推薦|英語文件翻譯公司07-07
- 專業精準,助力國際商務——尚語翻譯公司英文文件翻譯服務07-07
- 專業文件翻譯公司:尚語翻譯支持130+語種的多領域文件翻譯07-04
- 專業圖冊翻譯與文件翻譯服務:覆蓋多領域精準傳達07-01
- 專業企業文檔翻譯服務,助力企業國際化發展 西安專業文件翻譯公司|西安宣傳冊翻譯公司|專業企業文檔翻譯服務,助力企業國際化發展 在全球化競爭日益激烈的今天,企業需要精準、專業的翻譯服務來傳遞品牌價值06-27
- 專業文件翻譯公司|專業文件翻譯公司推薦 尚語翻譯:技術文檔與法律文件中譯英的專家06-25
- 如何選擇專業的合同與文件翻譯服務?|專業文件翻譯公司推薦06-24
- 專業畫冊翻譯|專業畫冊翻譯公司|專業畫冊翻譯與文件翻譯的重要性06-24
- 何選擇靠譜的專業翻譯公司?——專業圖紙翻譯,專業文件翻譯06-13