中文幕无线码中文字蜜桃,日本高清在线一区二区三区,舌l子伦熟妇αv,被黑人猛男连续高潮视频

首頁 > 新聞資訊

疫情當下,線上會議翻譯應該如何進行?——正規(guī)翻譯公司解析

日期:2021-12-15 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

雖然有新冠狀病毒的疫情,但是跨國交流、跨國會議該進行還得繼續(xù),不能現(xiàn)場見面就得想辦法如何開會,線上會議是不錯的選擇,省時省事,但是對網(wǎng)絡要求和線下人員配合度要求非常高,目前多數(shù)國內(nèi)線上會議都會使用zoom或者是騰訊會議室來進行會議,同樣的會議同聲傳譯和會議交替?zhèn)髯g也可以直接進入會議室或者線下到會場進行翻譯,那么我們來看看不同情況下的線上會議翻譯應該如何進行呢?

image.png

人數(shù)在50人以上的大中型會議單純使用線上會議翻譯可能效果不會特別好,此時最好是找正規(guī)的翻譯公司安排同聲傳譯的設備和同聲傳譯專業(yè)譯員去現(xiàn)場搭建翻譯,不僅現(xiàn)場需要聽譯文的人可以聽的非常清楚,線上的使用者也很清晰,另外有什么疑問現(xiàn)場就可以解決,非常方便,不會因為網(wǎng)速或者等待而出現(xiàn)任何問題,所以對于50人以上的會議都建議設立線下同傳間和同傳譯員,就有一點價格會高一點,多一個設備的使用費,但是效果更好。

人數(shù)在50人以下的小中型會議就可以在會議室使用線上翻譯交流,非常簡單,國內(nèi)外以及翻譯使用同一款會議軟件,進入線上會議室,在約定的時間內(nèi)開始會議即可,這種情況交替?zhèn)髯g的效果還是比較好的,相比較而言費用略低一點,但是需要根據(jù)行業(yè)選擇專業(yè)有經(jīng)驗的譯者方可。

正規(guī)的翻譯公司也在與時俱進,同步發(fā)展線上翻譯,為客戶提供更方便的翻譯服務,所以對于正規(guī)的翻譯公司而言,線上翻譯非常熟悉了,無論是線下設備安裝還是線上會議翻譯,都可以根據(jù)客戶的具體要求幫客戶設計會議翻譯解決方案。

尚語翻譯是一家正規(guī)有資質(zhì)的翻譯公司,已經(jīng)有十多年的翻譯會議翻譯經(jīng)驗,對于線下線上會場所出現(xiàn)的任何情況都能及時解決和避免,尚語翻譯在北京和西安都成立了翻譯基地,擁有6000余名全兼職翻譯,目前可以提供130多種語言口筆譯翻譯,例如英語、俄語、法語、西班牙語、葡萄牙語、阿拉伯語、泰語、塞爾維亞語、普什圖語、波蘭語、荷蘭語等等,如果您有線上會議翻譯服務需要可以電話撥打尚語翻譯全國統(tǒng)一服務熱線400-8580-885。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 梁平县| 呼伦贝尔市| 山西省| 三都| 沙洋县| 偏关县| 扶绥县| 汉阴县| 沙田区| 离岛区| 肥城市| 尼玛县| 喀什市| 南澳县| 新巴尔虎右旗| 武邑县| 桓台县| 南溪县| 高阳县| 大宁县| 孟州市| 淮北市| 河津市| 日土县| 响水县| 阿勒泰市| 尼木县| 调兵山市| 武威市| 桓台县| 荣成市| 监利县| 乌苏市| 宝应县| 鹤壁市| 三原县| 安新县| 涿州市| 台江县| 阿克陶县| 永春县|